十六夜踏灯与璩仲玉王新甫饮于大中桥之西楼

树枝画月千条弦,十五不圆十六圆。
挂向酒楼檐外边,南市好灯值底钱。
大中桥上游人坐,不饮空教今夜过。
红脂在口香在楼,那能一个到炉头。
青衫白马无聊甚,望断黄金小钿鞦。

现代解析

这首诗描绘了一个热闹又略带惆怅的元宵夜场景,语言直白却充满画面感。

前四句像一组快镜头:树枝间的月亮像无数琴弦,十五的月亮不圆反而十六更圆——这种观察很生活化,暗示着元宵节刚过。月光挂在酒楼屋檐外,南市的花灯不知花了多少钱,简单几句就勾勒出节日余韵中的市井气息。

中间四句转到人物活动:大中桥上游人如织,但诗人与朋友(璩仲玉、王新甫)在酒楼却迟迟不饮酒,似乎在等待什么。"红脂在口香在楼"这句很妙,既可能是描写歌妓的胭脂香气,也可能是酒肉飘香的宴席,但最终"没有一个人去炉头(可能指煮酒或取暖)",透露出心不在焉的情绪。

最后两句突然转向落寞:穿着青衫骑着白马的诗人感到百无聊赖,望着远处女子黄金装饰的马鞍(钿鞦)出神。这里的"望断"用得极好,把热闹节日里突然涌上的孤独感具象化了——或许是在思念某个人,或许是对繁华过后的空虚感慨。

全诗妙在对比:树枝与月光、酒楼热闹与内心寂寥、红脂香气与冷清炉头、游人如织与白马独望,这种反差让普通的元宵夜景有了情感深度。诗人没有直接抒情,但通过"不饮空教今夜过""无聊甚"等白话般的表达,让读者能直接感受到那份隐藏在节日喧嚣下的淡淡忧伤。

徐渭

徐渭(1521—1593),汉族,绍兴府山阴(今浙江绍兴)人。初字文清,后改字文长,号天池山人,或署田水月、田丹水,青藤老人、青藤道人、青藤居士、天池渔隐、金垒、金回山人、山阴布衣、白鹇山人、鹅鼻山侬等别号。中国明代文学家、书画家、军事家。民间也普遍流传他的故事传说,关于他年轻时如何聪明,后来如何捉弄官宦等。