闻延平水沴

我是延平旧史君,忍闻水沴欲销魂。
人言辛酉溪流涨,更减今年丈二痕。

现代解析

这首诗写的是作者听闻家乡延平遭遇水灾后的沉痛心情。

首句"我是延平旧史君"点明身份——作者曾是延平的地方官,对这片土地怀有深厚感情。"忍闻水沴欲销魂"中"忍闻"二字道出不忍听闻却又不得不面对的痛苦,"销魂"更强化了这种撕心裂肺的哀伤。

后两句通过对比凸显灾情严重:人们都说辛酉年(过去某年)的溪水暴涨已经很可怕,但今年的水位比当年还要低一丈二尺。这里用"更减"形成反语——表面说水位降低,实际暗示今年干旱更甚(古人常以水位异常降低预示旱灾)。这种含蓄表达让哀痛更显深沉。

全诗没有直接描写灾民惨状,但通过地方官"欲销魂"的反应、今昔灾情的对比,让读者自然感受到作者心系百姓的赤忱。短短四句,既有个人情感的真实流露,又折射出古代知识分子"忧国忧民"的精神境界。

陈宓

(1171—1230)宋兴化军莆田人,字师复,号复斋。陈定弟。少从朱熹学。历泉州南安盐税,知安溪县。宁宗嘉定七年,入监进奏院,上书言时弊,慷慨尽言。迁军器监簿,又上言指陈三弊。出知南康军,改南剑州,救灾济民,多有惠政。后以直秘阁主管崇禧观。有《论语注义问答》、《春秋三传抄》、《读通鉴纲目》、《唐史赘疣》等。