重午酒边四句书宜晚

七十二岁重午酒,百千万变独閒身。细看榴艾祇自醉,同吊芷兰能几人。

现代解析

这首诗写的是作者72岁端午节喝酒时的感慨,字里行间透露出一种历经沧桑后的豁达与孤独。

前两句"七十二岁重午酒,百千万变独閒身"像老人坐在酒桌前的自述:活到这把年纪,看尽世间百态(百千万变),如今只剩下我这把老骨头悠闲度日。用"独閒身"三个字,既带着退休后的清闲,又暗含一丝无人作伴的寂寞。

后两句"细看榴艾祇自醉,同吊芷兰能几人"特别生动。老人眯着眼端详端午节的石榴花和艾草(传统端午装饰),看着看着自己就醉了。这里"自醉"既是酒醉,也是沉醉在回忆里。最后一句最打动人:当年一起纪念屈原(芷兰象征高洁品格)的老友们,如今还剩几个呢?就像现在老人聚会时常感叹"当年那帮老哥们没剩几个了"。

全诗妙在把节日景象和人生感慨自然融合。石榴艾草是眼前物,芷兰是心中事,从喝酒看花突然转到怀念故人,这种转折特别真实,就像我们过节时也常会触景生情。语言看似平淡,但"百千万变"与"独閒身"的对比,"自醉"的双关,都藏着老人的人生智慧。读完能感受到一种历经风雨后的平静,以及繁华过后的淡淡孤独。

陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。