自褒禅寺东转将过大乘路中

不觉离家二十日,山林城市恣延缘。定因曾作和州客,长见鸡笼在眼前。

现代解析

这首诗写的是诗人在旅途中的闲适心情和对过往经历的怀念。

前两句"不觉离家二十日,山林城市恣延缘"写得很随性,意思是说诗人已经离家二十天了,一路走走停停,在山林和城市间随意游玩。用"恣延缘"这个词,把那种无拘无束、随性漫游的感觉表达得很生动。

后两句"定因曾作和州客,长见鸡笼在眼前"最有意思。诗人说大概因为以前在和州住过,所以现在总感觉鸡笼山就在眼前。这里"鸡笼"指的是安徽和县的鸡笼山,但诗人用得很巧妙,既指真实的山,又暗喻着对往事的回忆总在心头萦绕。

整首诗语言平实却意味深长,把旅途中的闲适和对往事的怀念自然地融合在一起。特别是最后用"鸡笼"这个意象,既具体又抽象,让读者能感受到诗人那种"睹物思情"的心境。这种将眼前景与心中情巧妙结合的手法,正是这首诗最打动人的地方。

李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。