嗤人面黑

笑似乌梅裂,啼如豉汗流。
眉间粘帖子,已上是幞头。

现代解析

这首诗用夸张幽默的比喻,描绘了一个长相滑稽的人物形象。

前两句写面部表情:
"笑似乌梅裂"——笑起来像晒干的乌梅裂开,形容笑容皱皱巴巴不自然;
"啼如豉汗流"——哭的时候像发酵的豆豉渗出发酵汁,比喻眼泪鼻涕混在一起的邋遢相。

后两句写头部装扮:
"眉间粘帖子"——额头贴着膏药(古代人常贴膏药治病);
"已上是幞头"——膏药上面直接包着古人戴的黑色头巾(幞头)。

全诗像一幅漫画:通过乌梅、豆豉这些日常食物作比,把人物哭笑时的丑态画得活灵活现;又用"粘帖子""幞头"的细节,勾勒出一个不修边幅的市井小民形象。诗人用轻松诙谐的笔调,既写出了人物的滑稽可笑,又透露出对普通百姓生活状态的观察与包容。

陈亚

陈亚(约公元1017年前后在世)字亚之,维扬(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋真宗天禧初前后在世。咸平五年(公元1002年)进士。尝为杭之于潜令,守越州、润州、湖州,仕至太常少卿。家有藏书数千卷,名画数十轴,为生平之所宝。晚年退居,有“华亭双鹤”怪石一株,尤奇峭,与异花数十本,列植于所居。亚好以药名为诗词,有药名诗百首,其中佳句如“风月前湖夜,轩窗半夏凉,”颇为人所称。药名词如生查子,称道之者亦多。少孤,长于舅家,受其舅影响,熟谙,药名,有药名诗百馀首。