现代解析
这首诗描绘了诗人在忠州乘船远行时的所见所感。前两句说船已行千里却还没到楚地,忽然听到当地人唱的竹枝歌都带着楚地方言,说明此地虽非楚地却深受楚文化影响。后两句生动描写了楚地方言的特色——"啁哳"形容当地方言听起来细碎难懂,就像江中倒映的月光被风吹碎成点点光斑,又像夜露般朦胧不清。诗人通过"方言难懂"这个生活细节,巧妙地用月光、风露等自然意象作比,既写出了他乡语言的陌生感,又营造出江上夜行的清冷意境。全诗语言平实却意境悠远,让读者仿佛置身于那个月光朦胧的江夜,听到隐约传来的异乡歌谣。
苏辙
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。