沧浪亭故址为僧所居

一池风月十亭多,费价其如四万何。今日沧浪休问主,百年兴废本同波。

煎茶又勺吴僧钵,濯足空传孺子歌。只在城南自清彻,车尘马足有谁过。

现代解析

这首诗写的是苏州沧浪亭的变迁,通过今昔对比表达人生无常的感慨。

前两句说沧浪亭当年风光:一池碧水映风月,十座亭台相辉映,但修建花费高达四万钱。这里用具体数字"四万"突出当年建造时的奢华。

中间四句转到现状:如今沧浪亭已换了主人(被僧人占据),百年兴衰就像池中波浪起起落落。僧人在这里煮茶用着吴地的茶具,但再也听不到《孺子歌》中"沧浪之水清兮,可以濯我缨"的歌声。这里用"煎茶"和"濯足"两个日常动作,巧妙对比古今变化。

最后两句是点睛之笔:沧浪亭明明就在城南,池水依然清澈,但车马喧嚣的世人早已忘记了这个清净之地。诗人表面写亭子被冷落,实则暗讽世人追逐名利,不懂欣赏真正的美好。

全诗用寻常景物说深刻道理:繁华终会消散,但自然之美永恒。就像那池清水,不管有没有人欣赏,它都在那里静静流淌。