坐贫止挈孥累之半赴义宁

半住山西半广西,一家两处互忧疑。
北音不至雁之扉,南□先回梅所私。
横膝未能忘舐犊,齐眉何必□□□。
俸馀一一持竿去,儿女分为饱暖资。

现代解析

这首诗讲的是一个贫穷家庭被迫分居两地的辛酸故事,用大白话来分析就是:

1. 分裂的家庭
前两句说一家人像切西瓜一样被分成两半,一半在山西,一半在广西。就像现在有些打工家庭,爸爸在城里干活,孩子留在老家读书,两边互相担心却无能为力。

2. 通信的艰难
第三句用"大雁传书"的典故说北方消息传不过来,第四句说南方倒是先收到私信(可能指官方消息还没到,家里已知道些风声)。就像现在山区信号差,发微信总延迟。

3. 父母的挣扎
"横膝忘不了舔犊"这句特别形象——父母虽然穷得膝盖当桌子用,但还是本能地疼爱孩子(像老牛舔小牛)。后句说夫妻互相扶持,虽然残缺但能猜出是"共患难"的意思。

4. 最后的温情
最后两句最扎心:当官的把剩饭钱串在竹竿上(像晾衣服那样),分给两地的孩子当生活费。就像现在农民工把皱巴巴的钞票分批寄回老家。

全诗精髓:用"分家像分苹果""钱串在晾衣杆上"这些生活化比喻,把古代版"留守儿童"的困境写得让人鼻子发酸。最打动人的是那份无奈中的坚持——再穷也要让孩子吃饱穿暖。

曾丰

(1142—?)乐安人,字幼度。孝宗乾道五年进士。以文章名。累官知德庆府。晚年无意仕进,筑室称樽斋,以诗酒自娱。有《缘督集》。