桂洲诗

白云覆秋水,桂树在中洲。
美人行笑歌,攀援以淹留。
朅来游宛洛,岁暮增离忧。
著书子当归,迟我舣扁舟。

现代解析

这首诗描绘了一幅秋日美景与离愁交织的画面,语言清新自然,情感真挚动人。

开头两句“白云覆秋水,桂树在中洲”勾勒出一幅秋日江景:白云倒映在清澈的秋水中,江心小岛上桂树飘香。这里用“覆”字让白云与秋水相映成趣,桂树则暗示着美好与思念(古人常以桂树象征高洁)。

中间四句写人物活动:“美人行笑歌”展现欢乐场景,人们攀折桂枝、驻足停留,享受着美好时光。但随后笔锋一转,“朅来游宛洛,岁暮增离忧”透露出时近岁末、欢乐易逝的惆怅。“宛洛”指繁华之地,暗示这种游乐终将结束。

最后两句尤为动人:诗人劝友人“著书子当归”(你该回家完成著述了),却又温柔地说“迟我舣扁舟”(但请稍等,让我系好小船来送你)。这一急一缓的叮嘱,既体现对友人事业的关心,又满含依依不舍之情。

全诗通过“白云-桂树-美人-离忧-扁舟”的意象串联,将秋日美景、短暂欢聚和必然离别融为一体。最打动人的是那份含蓄的深情:没有痛哭流涕,却在系船送别的细节里,藏着最真挚的牵挂。这种克制而深沉的情感表达,正是中国古典诗歌的独特魅力。

薛蕙

薛蕙(1489~1539年),明朝大臣。祖居亳州城内薛家巷。年十二能诗。举正德九年进士,授刑部主事。谏武宗南巡,受杖夺俸。旋引疾归。起故官,改吏部,历考功郎中。正德十五年(1520年)薛蕙再次被起用,任吏部考功司郎中。嘉靖二年(1523年),朝中发生“大礼”之争,薛蕙撰写《为人后解》《为人后辨》等万言书上奏,反对皇上以生父为皇考,招致皇帝大怒,被捕押于镇抚司后赦出。嘉靖十八年(1539年),薛蕙担任春坊司直兼翰林检讨司,不久病死家中,享年五十,被追封为太常少卿。