现代解析
这首诗写的是作者七夕节在江边等朋友却迟迟不见人影,于是随手写下四首绝句寄给几位友人。这里分析的是其中第二首。
诗的前两句"炼丹台畔值佳辰,也买甘瓜向晓陈"说的是:在炼丹台旁边遇到这个美好的七夕佳节,我也像普通人一样大清早就摆好甜瓜准备过节。这里的"炼丹台"暗示作者曾经追求过修仙炼丹的生活,但现在却像个普通人一样过节。
后两句"不敢更谈天上事,久安心作谪仙人"最有意思:作者说自己现在都不敢谈论天上的神仙事了,因为早就安心做个被贬下凡的"谪仙人"。这里的"谪仙人"既指被贬下凡的神仙,也暗指自己这个被贬谪的文人。
整首诗妙在把七夕这个牛郎织女相会的"天上事",和自己被贬谪的处境巧妙地联系起来。表面看是在说不敢谈论神仙恋爱,实际上是在自嘲自己的仕途不顺。但作者用轻松幽默的语气说出来,显得很豁达,把失意的心情转化成了诗意。
洪亮吉
洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。