哭梁钝庵大令

家无儋石忧天下,今人未见如君者。
胸怀既与世相违,年命更遭天不假。
呜呼如君真数奇,生不能免寒与饥。
死不能庇妻与儿,学书击剑空尔为。
与君夙订忘年契,闻君羽化泪盈袂。
方嗟诗酒久离群,谁料声容俄隔世。
世上干戈斗触蛮,天荆地棘行路难。
我尚未知埋骨所,悲君益复自悲叹。

现代解析

这首诗是作者悼念好友梁钝庵的深情之作,用朴实的语言道出了对逝者的惋惜与对自身命运的感慨。

前四句直接点出梁钝庵的品格:他虽家境贫寒("家无儋石"指米缸常空),却心系天下,这种胸怀在当今世道实属罕见。可惜他的抱负与世俗格格不入,更不幸英年早逝("年命不假"指寿命短暂)。

中间六句用三个"不能"层层递进:活着时饱受饥寒,死后妻儿无人庇护,苦练的文武才华(学书法、练剑术)终成徒劳。这里既有对友人坎坷一生的痛惜,也暗含对命运不公的控诉。

后八句转入作者自身:回忆两人忘年之交的情谊("夙订忘年契"),闻知死讯时泪湿衣袖。刚为诗酒聚会少了老友而惆怅,转眼已成阴阳两隔。最后四句将悲情推向高潮——眼前战乱不断("干戈触蛮"典出寓言,比喻无谓争斗),世间荆棘丛生,自己尚不知将来埋骨何处,此刻悼念友人更添对自身命运的悲凉。

全诗以"悲君—自悲"的双线结构,通过具体生活细节(饥寒、妻儿、诗酒)和比喻(天荆地棘),把知识分子在乱世中的无力感表现得淋漓尽致。语言如家常倾诉,却因真实而格外动人,展现了传统文人诗"哀而不伤,怨而不怒"的含蓄之美。