小住(乙未稿,清光绪二十一年)

小住为佳耳,仙人况好楼。
乡传石窟古,门对铁山秋。
县僻无车马,檐低见斗牛。
中宵犹看剑,杯酒强消愁。

现代解析

这首诗写的是诗人在一个偏远小城短暂居住时的所见所感,字里行间透露出一种既闲适又略带忧愁的复杂心情。

前两句"小住为佳耳,仙人况好楼"像是自言自语:暂时住在这里也不错啊,何况这楼阁还挺雅致。"仙人"二字给普通小楼添了分仙气,透露出诗人苦中作乐的心态。

中间四句用白描手法勾勒出小城风光:这里有古老石窟的传说,开窗就能看见秋意浓浓的铁山。县城偏僻到连车马都少见,屋檐低得仿佛能伸手碰到星星("斗牛"指北斗星和牵牛星)。这些画面既写出了山城的宁静古朴,也暗含了诗人与繁华世界的疏离感。

最后两句笔锋一转,深夜还在看剑,只能借酒消愁。这里的"剑"可能是实物,更可能是象征报国之志——写于1895年(乙未年)的诗,正值甲午战败后,诗人看似闲居山城,实则心系国事,连喝酒都带着几分不甘。

全诗就像一组电影镜头:从惬意的小楼,到古朴的山景,最后定格在深夜灯下看剑独酌的身影。诗人把对宁静生活的享受和对国家命运的忧虑,都揉进了这短短四十个字里。

丘逢甲

丘逢甲(1864年~1912年)近代诗人。字仙根,又字吉甫,号蛰庵、仲阏、华严子,别署海东遗民、南武山人、仓海君。辛亥革命后以仓海为名。祖籍嘉应镇平(今广东蕉岭)。同治三年(1864年)生于台湾彰化,光绪十四年(1887年)中举人,光绪十五年登进士(1889年),授任工部主事。但丘逢甲无意在京做官返回台湾,到台湾台中衡文书院担任主讲,后又于台湾的台南和嘉义教育新学。