自燕都至白门纪行四十韵
瞻云游子意,锡类大君恩。
明发怀乡梦(梦,康熙本作“绪”。),晨驱远帝阍。
朋情宽别绪(绪,康熙本作“酒”。),旅况促归魂(归,康熙本作“征”。)。
出郭成燕粤,登途念隰原。
长羸方永日,星火适当昏。
流汗时披体(披体,康熙本作“沾背”。),惊沙日蔽轓(惊,康熙本作“飞”。)。
逶迟周道永,鴥郁北林棔⑴。
雾向人烟集,尘随马首奔。
横空皆布烁,弥野尽飞燉(飞,康熙本作“铺”。)。
四合东西道(道,康熙本作“路”。),参差南北辕。
下车敦独宿(敦独宿,康熙本作“将问俗”。),舍馆欲忘言。
郁薁供时食(郁薁,康熙本作“瓜果”。),菽葵备晚餐。
睡思昏默默,鼓角静浑浑⑵。
虫唧催更变(更变,康熙本作“宵漏”。),鸡鸣破日暾(日,康熙本作“晓”。)。
披衣神聿诧(聿诧,康熙本作“已倦”。),言驾志先惛。
虔祝凉飙至,私期密盖屯。
聊辞燕冀坟,乃历鲁齐藩。
炎帝光初遏(初,康熙本作“微”。),睡龙气乍喷。
殷雷惊起侧,骤雨快倾盆。
沾足能清曀(曀,康熙本作“翳”。),披襟可濯烦(披,康熙本作“开”。)。
依人迎柳绪(柳绪,康熙本作“碧柳”。),娇路叠芳墩⑶。
恣取千峰翠,孤闻一水湲⑷。
迷筠穿得路⑸,垂枣弱披垣(垂、弱,康熙本作“弱、众”。)。
云与山呼吸,风依谷吐吞。
管台荒不理,孟庙宇重尊。
碑纪歼妖处,观盈戮叛墦。
萧条循兖界,迤逦渡河源。
怪激如呼怒,淤衡若鼓喷。
一望皆活发,万里尽混湓⑹。
城版侵鱼鳖(城版,康熙本作“近雉”。),民居傍鹿猿(民居傍,康熙本作“山民友”。)。
怡观虽浩浩,率浒尚沄沄。
忽见庄鱼乐,还悲我马啍⑺。
晨过汤沐邑,夕发祖皇庉(发、庉,康熙本作“傍、村”。)。
草昧烟云旧(云,康熙本作“霞”。),冲疲气色喧。
关山仍阻险(险,康熙本作“辙”。),葛驿暂栖跟⑻。
屈指三千里,渡江已百村。
凉薰翻碧萏,初露转霜蘋⑼。
炎伏辞朱宿(炎,康熙本作“三”。),清秋在白门。
乡心疏岁月,归梦绕家园。
长啸声何极(声何极,康熙本作“谁相和”。),孤吟意自论(意自,康熙本作“自可”。)。
⑵ 此二句,康熙本作“随缘徵坐卧,何必计寒温”。
⑶ 此句,康熙本作“拂草动芳荪”。
⑷ 此句,康熙本作“遥开万壑痕”。
⑸ 此句,康熙本作“佳禾群压亩”。
⑹ 以上四句,康熙本作“映日迷初旭,浛天若始浑。悠悠悬宿海,渺渺动昆崙”。
⑺ 以上四句,康熙本作“星槎安可泛,银汉岂堪扪。忽睹庄濠乐,方悲客绪繁”。
⑻ 此句,康熙本作“盘石待推轩”。
⑼ 以上四句,康熙本作“跋步悲邮舍,驱驰识厚坤。苟非身惯习,安得意常存。”。
明发怀乡梦(梦,康熙本作“绪”。),晨驱远帝阍。
朋情宽别绪(绪,康熙本作“酒”。),旅况促归魂(归,康熙本作“征”。)。
出郭成燕粤,登途念隰原。
长羸方永日,星火适当昏。
流汗时披体(披体,康熙本作“沾背”。),惊沙日蔽轓(惊,康熙本作“飞”。)。
逶迟周道永,鴥郁北林棔⑴。
雾向人烟集,尘随马首奔。
横空皆布烁,弥野尽飞燉(飞,康熙本作“铺”。)。
四合东西道(道,康熙本作“路”。),参差南北辕。
下车敦独宿(敦独宿,康熙本作“将问俗”。),舍馆欲忘言。
郁薁供时食(郁薁,康熙本作“瓜果”。),菽葵备晚餐。
睡思昏默默,鼓角静浑浑⑵。
虫唧催更变(更变,康熙本作“宵漏”。),鸡鸣破日暾(日,康熙本作“晓”。)。
披衣神聿诧(聿诧,康熙本作“已倦”。),言驾志先惛。
虔祝凉飙至,私期密盖屯。
聊辞燕冀坟,乃历鲁齐藩。
炎帝光初遏(初,康熙本作“微”。),睡龙气乍喷。
殷雷惊起侧,骤雨快倾盆。
沾足能清曀(曀,康熙本作“翳”。),披襟可濯烦(披,康熙本作“开”。)。
依人迎柳绪(柳绪,康熙本作“碧柳”。),娇路叠芳墩⑶。
恣取千峰翠,孤闻一水湲⑷。
迷筠穿得路⑸,垂枣弱披垣(垂、弱,康熙本作“弱、众”。)。
云与山呼吸,风依谷吐吞。
管台荒不理,孟庙宇重尊。
碑纪歼妖处,观盈戮叛墦。
萧条循兖界,迤逦渡河源。
怪激如呼怒,淤衡若鼓喷。
一望皆活发,万里尽混湓⑹。
城版侵鱼鳖(城版,康熙本作“近雉”。),民居傍鹿猿(民居傍,康熙本作“山民友”。)。
怡观虽浩浩,率浒尚沄沄。
忽见庄鱼乐,还悲我马啍⑺。
晨过汤沐邑,夕发祖皇庉(发、庉,康熙本作“傍、村”。)。
草昧烟云旧(云,康熙本作“霞”。),冲疲气色喧。
关山仍阻险(险,康熙本作“辙”。),葛驿暂栖跟⑻。
屈指三千里,渡江已百村。
凉薰翻碧萏,初露转霜蘋⑼。
炎伏辞朱宿(炎,康熙本作“三”。),清秋在白门。
乡心疏岁月,归梦绕家园。
长啸声何极(声何极,康熙本作“谁相和”。),孤吟意自论(意自,康熙本作“自可”。)。
⑵ 此二句,康熙本作“随缘徵坐卧,何必计寒温”。
⑶ 此句,康熙本作“拂草动芳荪”。
⑷ 此句,康熙本作“遥开万壑痕”。
⑸ 此句,康熙本作“佳禾群压亩”。
⑹ 以上四句,康熙本作“映日迷初旭,浛天若始浑。悠悠悬宿海,渺渺动昆崙”。
⑺ 以上四句,康熙本作“星槎安可泛,银汉岂堪扪。忽睹庄濠乐,方悲客绪繁”。
⑻ 此句,康熙本作“盘石待推轩”。
⑼ 以上四句,康熙本作“跋步悲邮舍,驱驰识厚坤。苟非身惯习,安得意常存。”。
现代解析
这首诗是一位游子从北京(燕都)到南京(白门)长途旅行中的所见所感,用40句五言诗记录了一路的风景、气候和心情变化。我们可以从三个层面来理解:
1. 旅途的艰辛与自然奇观
诗中生动描绘了夏日赶路的辛苦:烈日下汗水浸透衣服("流汗时披体"),沙尘暴遮蔽马车("惊沙日蔽轓")。但突然遇到暴雨又成了惊喜——雷声像惊醒沉睡的巨龙("殷雷惊起侧"),倾盆大雨冲刷了炎热("骤雨快倾盆")。过黄河时描写尤为震撼,把汹涌河水比作发怒的野兽("怪激如呼怒"),洪水淹没城墙的景象像鱼鳖爬上了房顶("城版侵鱼鳖")。
2. 历史与现实的交织
路过山东时,诗人特意提到荒废的管仲台、庄严的孟庙,还有记录战乱的石碑("碑纪歼妖处"),这些古迹让他联想到历史的沧桑。经过明朝开国皇帝朱元璋的故乡时("汤沐邑"),又感慨时代变迁中这个地方依然充满烟火气。
3. 游子的思乡情
全诗贯穿着对家乡的思念,开头就说清晨出发时还做着回乡的梦("明发怀乡梦")。结尾处终于到达南京,看到夏日荷花("凉薰翻碧萏")和秋日白蘋("初露转霜蘋")时,归家的心情反而更急切,连吟诗长啸都只能自己品味("孤吟意自论")。
特别之处:诗人用天气变化串联整段旅程,从酷暑到暴雨再到秋凉,既是真实经历,也隐喻心情起伏。比如把暴雨写得像天公作美("沾足能清曀,披襟可濯烦"),展现了他苦中作乐的豁达。