现代解析
这首诗写得很有趣,用大白话讲就是:诗人特别想在自家院子里种一种叫"水晶菊"的花,这种花像白玉一样晶莹剔透。虽然它不像春天的花那么热闹,但在寒冷的冬天里却显得格外有气质。
诗人把水晶菊比作银酒杯,说它特别适合配酒欣赏。又形容种花的纸帐围起来能保暖,不用担心花儿受冻。最后两句最有意思:以前的人只知道种桃李这些普通花,现在姓潘的朋友(指诗题中的潘都干)种的水晶菊,可比古人种的桃花李花高级多了!
整首诗妙在:
1. 把普通菊花写得像奢侈品,又是白玉又是银杯的
2. 冬天赏花的创意很新颖,打破"春暖花开"的老套路
3. 最后还悄悄夸了朋友一把,说他的品味比古人强
4. 读起来像在聊家常,但字里行间都是对生活的热爱
说白了就是诗人用最接地气的方式,把种花这件小事写得既风雅又有趣,还顺带夸了朋友,展现了宋代文人那种把平凡生活过出诗意的本事。
项安世
项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。