如梦令·有泪绿窗偷洒

有泪绿窗偷洒。有恨锦笺难写。消瘦不胜春,玉骨都无一把。风雅。风雅。正值文君新寡。

现代解析

这首词描写了一位女子在失去爱人后的孤独与哀愁,用简单却细腻的笔触勾勒出她的内心世界。

开头两句直接点出女子的悲伤——她偷偷在绿窗边流泪,心中的痛苦连精美的信纸都难以承载。这里"绿窗"暗示闺房,"锦笺"代表她想倾诉却无人可说的困境。

第三四句用夸张手法写她的憔悴:瘦弱得仿佛春天都能压倒她,身体轻得好像只剩一把骨头。"玉骨"既形容她高洁,也暗指她因思念形销骨立。

最后三句突然转折:表面夸赞"风雅",实则用卓文君新寡的典故(汉代才女卓文君刚丧夫的故事),点明女子此刻正是最脆弱孤独的时候。这种反讽手法让哀伤更深一层——旁人只看到她的风雅气质,却不懂她内心的煎熬。

全词像一组电影特写:偷洒的泪、写不出字的信纸、消瘦的身影,最后定格在"风雅"的假象上。没有直接哭诉,但每个细节都在诉说失去爱人后的心碎,展现了古代女性无法言说的隐痛。

许有壬

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。