书如香色倦犹爱,茶似苦言终有情。
慎勿教渠纨裤识,珠槽碎釜浪相轻。

现代解析

这首诗用喝茶的体验比喻读书和交友的道理,语言平实却意味深长。

前两句把书比作茶香:书读久了会疲倦,但就像茶味虽苦却让人回味,真正的好书(或真诚的忠言)即使让人费神也值得珍惜。这里"香色"指书香,"苦言"暗示逆耳忠言,都是需要细品的东西。

后两句突然转折:千万别让那些纨绔子弟("渠"指他们)看懂这些。他们就像糟蹋好茶一样——把珍珠般的茶叶("珠槽")倒进破锅("碎釜"),随意轻贱好东西。诗人在这里讽刺那些不学无术的富家子弟,他们即使接触到好书好茶,也不懂珍惜。

全诗妙在双关:表面写品茶,实际谈读书交友。茶和书都需要静心体会,而肤浅的人只会暴殄天物。诗人用生活中常见的饮茶场景,提醒我们要远离浮躁浅薄之人,珍惜需要用心体会的事物。

郑清之

郑清之(1176—1251)南宋大臣。初名燮,字德源、文叔,别号安晚,庆元道鄞县(今浙江宁波)人。嘉泰二年进士及第。历官光禄大夫,左、右丞相,太傅,卫国公(齐国公)等。淳祐末年,元兵大举侵宋,郑清之进十龟元吉箴劝帝励精图治,未能实施,而后退仕隐居,諡忠定,著有《安晚集》六十卷。