江陵送赵知县二首

另离底处最堪怜,君上吴船我蜀船。
从此相思真万里,重来何止又三年。
司州刺史髭如戟,国子先生瘦似椽。
二子有情须问讯,为言重九向西川。

现代解析

这首诗讲的是朋友分别时的深情和不舍,语言直白却情感真挚。

开头两句直接点明离别场景:最让人难受的就是分别时刻,你坐船去吴地(江浙一带),我乘船去蜀地(四川)。用"最堪怜"三个字,把离别的痛感直接传递出来。

三四句用数字强化思念:从此我们相隔万里,下次再见至少又要三年后。"真万里"和"又三年"形成强烈对比,万里之遥让三年时光显得更加漫长。

中间突然插入两个朋友的形象:一个是在司州当官的大胡子(髭如戟形容胡子硬得像兵器),一个是在国子监教书瘦得像房梁的先生。这两个生动的形象让离别场景更具体,说明作者身边还有共同好友。

最后两句是临别嘱托:请替我问候这两位老朋友,告诉他们重阳节(重九)我要去西川(四川)了。这里既有对眼前人的不舍,也包含对远方朋友的牵挂。

全诗妙处在于:
1. 用对比手法强化距离感(吴船/蜀船、万里/三年)
2. 用生活化比喻写人物(大胡子、瘦房梁)
3. 把深沉情感藏在日常对话中(帮我带句话)
4. 时间节点选得巧妙(重阳节暗示"每逢佳节倍思亲")

就像现代人送朋友时说"你到上海记得帮我联系老王,告诉他我调去成都了"一样朴实动人,把离别愁绪转化为对共同友情的珍视。

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。