惜分钗 偶作

击剑罢,追风射。
当时旁若无人者。
过横塘,唤名倡。
痛饮狂歌,说霸论王。
堂。
堂。
花枝谢,人儿嫁。
无端梦醒西楼下。
袖郎当,泪淋浪。
一种心情,满院斜阳。
伥。
伥。

现代解析

这首词用对比手法,生动展现了一个人从年少轻狂到中年失意的心理变化。

上阕像快放的电影片段:主人公年轻时击剑骑射、目中无人,横塘边叫歌姬陪酒,大声谈论王霸事业,连用两个"堂"字,仿佛能听见他当年豪迈的笑声在厅堂里回荡。这些画面充满张扬的生命力,像武侠片里意气风发的少年侠客。

下阕突然转入慢镜头:花谢人散,梦醒时发现自己孤零零站在西楼下。衣袖凌乱、眼泪纵横,夕阳把院子染成橘红色,两个"伥"字像沉重的叹息,把失落感拉得很长。这里没有直接说为什么伤心,但"人儿嫁"三个字暗示了爱而不得的遗憾。

最妙的是"一种心情,满院斜阳"这句,把无形的惆怅具象化成有颜色的画面,让读者能直观感受到那种弥漫在空气中的忧伤。就像我们突然看到夕阳时,会不自觉地想起某些遗憾往事。

全词用动作(击剑、追风、痛饮)到静景(花谢、斜阳)的转变,完成了从热血沸腾到怅然若失的情绪过渡,像一首三分多钟的流行歌曲,前奏激昂副歌忧伤,让人听完后还能回味那种青春逝去的淡淡哀愁。

陈维崧

陈维崧(1625~1682)清代词人、骈文作家。字其年,号迦陵。宜兴(今属江苏)人。清初诸生,康熙十八年(1679)举博学鸿词,授翰林院检讨。54岁时参与修纂《明史》,4年后卒于任所。