蚬子和尚赞 其一

得恁么自在,得恁么快活。
古庙当丛林,捞波作衣钵。
脚头到处江天阔。

现代解析

这首《蚬子和尚赞》用大白话描绘了一个逍遥自在的和尚形象,读起来特别有画面感。

前两句"得恁么自在,得恁么快活"就像在感叹:这和尚活得也太潇洒了吧!用口语化的"恁么"(这么)加强语气,让人感受到和尚那种发自内心的快乐。

中间两句是具体描写他的生活:把破旧古庙当作修行道场(丛林),直接从河里捞水当饭碗(衣钵)。这里用"捞波"这个动作特别生动,既说明他生活简朴到极致,又暗含"水中捞月"的禅意,显示他不拘外物的超脱。

最后一句最有意思:和尚走到哪儿,哪里的江天就变得开阔。这既是写实(云游僧人四处为家),更是写意——他的心胸像天地一样宽广,所以看什么都是开阔的。一个"脚头"(脚下)用得特别妙,把抽象的心境转化成了具体的脚步。

全诗就像用手机拍短视频:镜头先给和尚快乐的特写,再扫过他简陋的生活环境,最后拉远成水天一色的空镜。没有说教,但看完自然明白:真正的自由不在物质享受,而在心境的开阔。这种用日常语言说禅理的方式,正是这首诗的魅力所在。

释了惠

释了惠(一一九八~一二六二),蓬州蓬池(今四川仪陇南)人。年十九出家受具,初谒坏庵照于昭觉,后出三峡,由湖湘至江浙,谒浙翁琰、高原泉、无准范、石田董、妙峰善诸禅师。历住平江府定慧、温州雁山能仁、江州东林、庆元府天童景德、瑞岩山开善诸禅寺。理宗景定三年卒,年六十五。有《西岩了惠禅师语录》一卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附大观撰《行状》。