题阙 其二十四

尊人与须(一本作「酒」。)吃,即把莫推辞。
性少由方便,圆隔(一本作「融」。)莫遣(一本作「遗」。)知。

现代解析

这首诗用简单直白的语言,描绘了一个充满生活智慧的劝酒场景,读起来像长辈亲切的唠叨,又带着几分幽默感。

前两句"尊人与须吃,即把莫推辞"像是酒桌上的劝酒词:长辈(或贵人)给你递酒,别推三阻四,赶紧接过来喝。这里的"须"字用得特别生动,既有"必须"的坚决,又带着点"给你是看得起你"的亲昵感。

后两句"性少由方便,圆融莫遣知"则透露出处世哲学:做人别太较真(性少),该圆滑时要圆滑(圆融),但这份聪明要藏在心里,别到处显摆。就像接酒时既要给足对方面子,又不能显得自己太世故。

全诗妙在把中国式人情往来写得如此鲜活——用喝酒这件小事,道出了"该配合时要配合,该装傻时要装傻"的生存智慧。就像现在酒桌上常说的"我干了您随意",表面是劝酒,实则藏着人际关系的微妙平衡。诗人用家常话讲大道理,让人会心一笑的同时,也悟到些做人处事的门道。

王梵志

卫州黎阳人。约唐初数十年间在世。幼时家境尚殷富,多读诗书,曾有妻室儿女,中年后家业败落,遂皈信佛教。晚况萧条,享年逾七十。喜作诗宣弘佛理,劝诫世人,多用村言俚语,唐时民间流传颇广。有集。