许口北遗以绫帛绵三物题曰袍具作诗谢之

吴蚕巳挂山人肘,边马尤堪北寺台。其奈沙场推解雪,那能花处一题梅。

昨期后府将军猎,今学西邻道士雷。叠取蒲团高一尺,坐消一辆蔚州灰。

现代解析

这首诗写的是作者收到朋友送的礼物(绫帛、绵等做袍子的材料)后,用幽默自嘲的方式表达感谢。全诗充满生活气息和文人趣味,可以这样理解:

1. 前两句用夸张手法自嘲穷困:
"吴蚕挂山人肘"说自己像蚕一样穷得只剩袖子(暗指没钱买丝帛),"边马堪台"说自己的马瘦得能被风吹上高台,都是哭穷的俏皮话。

2. 中间四句写矛盾心理:
收到贵重衣料后纠结——既想学将军打猎耍帅("将军猎"),又觉得该学道士清修("道士雷")。"推解雪/题梅"的对比,体现既向往边塞豪情又放不下文人雅趣的矛盾。

3. 最后两句最有趣:
把收到的布料叠成蒲团(坐垫),坐着就能把衣料坐成灰(蔚州产炭),其实是说舍不得用这些好料子做衣服,宁愿收起来不用。这种"土豪收到礼物却供着不用"的心态,今天很多人也会心一笑。

全诗妙在把普通答谢礼写成幽默小品:用夸张的贫穷开场,以纠结的心理过渡,最后落到"舍不得用"这个让人共鸣的结尾,展现了文人对待物质既珍惜又超脱的态度。

徐渭

徐渭(1521—1593),汉族,绍兴府山阴(今浙江绍兴)人。初字文清,后改字文长,号天池山人,或署田水月、田丹水,青藤老人、青藤道人、青藤居士、天池渔隐、金垒、金回山人、山阴布衣、白鹇山人、鹅鼻山侬等别号。中国明代文学家、书画家、军事家。民间也普遍流传他的故事传说,关于他年轻时如何聪明,后来如何捉弄官宦等。