哈马塘

哈马塘边路,肩舆趁午晴。
山如重甗合,人亦左担行。
竹密都题字,花香不识名。
前旌且回缓,留酌野泉清。

现代解析

这首诗描绘了一幅宁静惬意的山间午后行旅图,语言清新自然,充满生活气息。

前两句交代场景:诗人坐着轿子(肩舆)在哈马塘边赶路,趁着午后天晴的好时光。这里"趁"字用得巧妙,透露出诗人悠闲享受的心情。

中间四句生动刻画山景:山势像叠在一起的瓦罐(重甗),行人挑着担子靠左行走。竹林茂密处能看到题字,野花芬芳却叫不出名字。这些细节既展现山路的崎岖幽静,又暗示诗人细心的观察——他注意到路人的习惯、竹上的刻字,甚至为不知名的野花驻足。

最后两句写诗人让队伍放慢脚步(前旌回缓),要停下来品尝清冽的山泉。这个突然的决定让整首诗更有趣味,我们能感受到诗人随性而活的洒脱,以及他对自然之美的珍视。

全诗就像用文字拍摄的短视频:有蜿蜒的山路、奇特的山形、劳作的挑夫、神秘的题字、无名的野花,最后定格在畅饮山泉的惬意画面。诗人用最朴实的语言,让我们看到了最动人的山野之美。

洪亮吉

洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。