胡穆秀才遗古铜器,似鼎而小,上有两柱,可以覆而不蹶,以为鼎则不足,疑其饮器也,胡有诗,答之

只耳兽齧环,长唇鹅擘喙。
三趾下锐春蒲短,两柱高张秋菌细。
君看翻覆俯仰间,覆成三角翻两髻。
古书虽满腹,苟有用我亦随世。
嗟君一见呼作鼎,才注升合已漂逝。
不如学鸱夷,尽日盛酒真良计(有古篆五字不可识。)。

现代解析

这首诗是苏轼收到朋友胡穆送的一个奇特古铜器后写的幽默应答诗。我们可以从三个层面来理解它的妙处:

1. 活灵活现的器物描写
诗人用一连串生动的比喻描绘这个"四不像"的铜器:像被咬过的兽耳环(只耳兽齧环),像鹅张开的嘴(长唇鹅擘喙),三只矮脚像春天的短蒲草,两根立柱像秋天的细蘑菇。最有趣的是翻转时的样子——正放像三角锥,倒过来又像两个发髻。这些比喻既准确又充满生活气息。

2. 幽默的哲学思考
诗人调侃道:这铜器就像怀才不遇的读书人(古书虽满腹),明明不是鼎却被当作鼎用,结果刚倒一点水就漏光了(才注升合已漂逝)。这里用铜器的尴尬处境,暗喻人才被错用的无奈,但表达方式轻松诙谐。

3. 豁达的生活智慧
最后给出解决方案:既然不适合当鼎,不如学酒囊(鸱夷是皮酒袋)专心装酒。这种"物尽其用"的思维,体现了苏轼典型的乐观豁达——找不到大用途时,不妨换个思路发挥小用途。

全诗把一件小事写得妙趣横生,既有细致的观察力,又有灵活的思维方式,最后还升华出人生哲理,展现了苏轼"化平凡为神奇"的文学功力。最打动人的是那种面对不如意时依然保持幽默与智慧的生活态度。

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。