现代解析
这首诗描绘了一幅风雪夜泊的孤寂画面,同时透露出诗人内心的温暖坚守。
前两句写实景:船被大雪覆盖,缆绳和船篷都埋在雪里,整条船几乎看不见了,只有船窗里透出一点微弱的灯火。这里用"埋"字生动表现出雪势之大,而"一点莫灯"的微弱光亮更反衬出环境的苍茫寒冷。
后两句写心境:在这漫漫长夜里,孤独的诗人唱着古老的《黄竹》歌谣取暖。但他并不完全依赖外物——"丹砂"(道家炼丹之物,象征内在热源)温暖着他的心田(丹田)。这里既有孤独清冷的意境,又暗含道家修炼者特有的精神取暖方式。
全诗妙在将外在严寒与内在温暖形成对比:风雪埋船、孤灯如豆的凄冷画面下,藏着一位用歌声和心火自暖的修行者形象。诗人没有直接写寒冷,却让读者感受到刺骨风雪;没有直说孤独,却通过"幽人""永夜"传递出遗世独立的气息。最后"丹砂暖寸田"的细节,又给这寒夜增添了一抹神奇的人间烟火气。
苏辙
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。