次韵高秀才重九二首

茱萸未插鬓先黄,兄弟西陵更岳阳。
鸿雁来时俱是泪,菊花知汝为谁香。
台因抱病难重上,诗为摧租已断章。
新样小槽官酿熟,输君直把九秋償。

现代解析

这首诗写的是重阳节时,诗人因漂泊在外、贫病交加而无法与亲人团聚的愁苦心情。

前两句用对比手法:重阳节本该插茱萸(一种有香味的植物,古人重阳节有佩戴习俗),但诗人还没插茱萸,头发就先愁黄了;兄弟们分散在西陵和岳阳两地,无法团聚。"鸿雁来时俱是泪"用大雁南飞的自然景象,暗喻自己和兄弟都在漂泊中流泪;菊花虽然盛开,却无人共赏,反问"为谁香"更显孤独。

后四句写现实困境:因病无法登高(重阳节传统活动),写诗时又因官府催租被迫中断。最后两句看似轻松——提到有新酿的美酒,但"输君"(比不上你)二字透露苦涩:别人能痛快喝酒过节,自己却要为生计发愁,连重阳节的快乐都要"赊账"了。

全诗妙在把传统节日的热闹与自己的凄凉形成反差,用"鬓先黄""俱是泪""为谁香"等鲜活比喻,让读者感受到游子在佳节时的辛酸。特别是结尾用"九秋償"(用整个秋天来偿还一天的重阳快乐)的夸张说法,把贫困潦倒写得既心酸又幽默。

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。