哀东七三首 其二 (甲午)

儿死肤未冰,卧板藉以褓。
出门别吾友,归敛已不早。
入棺望始绝,父子缘遽了。
犹当书两和,白骨知此恼。
纸钱送汝去,遗烬那忍扫。
今宵我不寐,窗下灯皎皎。
后房汝啼处,絮泣剩婢媪。
一家各上床,掷汝向荒草。
岁尽冶城旁,月寒新鬼小。

现代解析

这首诗写的是父亲失去幼子的悲痛,字字血泪,读来令人心碎。

开篇直接描写孩子刚去世的场景:孩子的身体还没变冷,被安放在木板上裹着襁褓。父亲出门告别朋友回来,发现已经来不及见最后一面。这里"归敛已不早"透露出深深的自责和遗憾。

中间部分用几个揪心的细节:
1. 棺材盖上的瞬间,父子缘分就此断绝
2. 还想给孩子读他喜欢的"两和"书(可能是童谣或识字书),可如今只能对着白骨
3. 烧完纸钱后,连灰烬都不忍心扫掉
4. 夜深人静时,全家人都睡了,只有父亲对着孤灯无法入睡

最令人心痛的是结尾:原本充满孩子哭声的后房,现在只剩老婢女的抽泣声。全家人都上床休息了,却把孩子永远留在了荒草丛中。最后两句用"岁尽"(年底)、"月寒"(寒冷的月光)烘托凄凉,说新死去的小鬼(指自己的孩子)显得那么渺小无助。

全诗没有用任何华丽辞藻,就像一位父亲在深夜的自言自语,但每个字都沉甸甸的。特别是"掷汝向荒草"的"掷"字,表面看似无情,实则包含着最深的无力感——明知不该这样草率安置孩子,却不得不这样做,这种矛盾心理正是极致悲痛的表现。