重宿芳草渡

曾卧江楼听雨声,萧疏又似送归程。
正如老马倦行路,忽有鹁姑啼晚晴。
绕屋种花春烂漫,隔窗无树月分明。
苍头不管人眠熟,连报严城打五更。

现代解析

这首诗描绘了一个人重游旧地时的复杂心情,通过日常景物传递出人生况味。

开头两句像电影回放:诗人曾在这江边小楼听雨,如今重回故地,稀疏的雨声却像在提醒他终究要离开。这里用"萧疏"的雨声巧妙连接了过去与现在,就像我们故地重游时,熟悉的景物总会勾起回忆。

中间四句特别生动:先用老马识途却已疲惫比喻自己熟悉这里却难久留;突然出现的斑鸠啼叫打破沉寂,就像生活中意外的惊喜。接着镜头转到屋前屋后——绕屋的春花绚烂,窗外没有树木遮挡月光,这些明快的画面反衬出诗人内心的宁静满足。

结尾最有生活气息:老仆人不管主人是否睡着,接连报告五更天的打更声。这个细节既真实又意味深长,既暗示天将破晓不得不走,又透露出有人关心的温暖。全诗就像用手机随手拍的九宫格照片,把雨声、鸟鸣、月光、春花、更声这些日常碎片拼成完整的情感拼图,让人感受到岁月静好中淡淡的惆怅。

艾性夫

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字)字天谓。江西东乡(今属江西抚州)人。元朝讲学家、诗人。与其叔艾可叔、艾可翁齐名,人称“临川三艾先生”。 生卒年均不详,约元世祖至元中前后在世。艾性夫诗,以影印文渊合《四库全书》本为底本,酌校《诗渊》所录诗。新辑集外诗编为第三卷。