过新城院

昔读旴川集,尝闻泰伯贤。
新城文刻在,往事野僧传。
气格终惊俗,光芒合贯天。
田翁不知价,只得十千钱(同上书卷一五二)。

现代解析

这首诗讲的是作者路过新城院时,想起一位叫泰伯的古代贤人,感慨他的才华被埋没的故事。

前两句说作者以前读过一本叫《旴川集》的书,知道泰伯是个有才德的人。这里用"尝闻"(曾经听说)带出一种追忆感。

三四句写作者在新城院看到刻着泰伯文章的碑刻,关于他的事迹现在只有乡野僧人还在传述。用"野僧传"这个细节,暗示泰伯的名声已经衰落,只有民间还有人记得。

五六句赞美泰伯的文采气质超凡脱俗,才华光芒本应直冲云霄。"惊俗""贯天"这两个夸张的比喻,突出泰伯本应是个惊天动地的人物。

最后两句最耐人寻味:老农根本不懂泰伯文章的价值,只卖了十千钱。这里用田翁的"不知价"对比前文对泰伯才华的赞美,形成强烈反差,讽刺现实社会中真正有价值的东西常被忽视。十千钱(约十贯)的廉价交易,更凸显了这种怀才不遇的悲哀。

全诗通过今昔对比,借古讽今,表达了人才被埋没的无奈,以及高尚精神价值不被世人理解的普遍现象。语言朴实但寓意深刻,就像在说:历史上多少珍珠被当鱼目,多少天才被当作普通人,这种遗憾至今仍在重演。

张商英

(1043—1122)蜀州新津人,字天觉,号无尽居士。张唐英弟。英宗治平二年进士。调通川主簿。熙宁中以章惇荐,权检正中书礼房公事,擢监察御史里行。坐事责监荆南税。哲宗初为开封府推官,屡诣执政求进,反对稍更新法,出提点河东刑狱,连徙数路。哲宗亲政,召为右正言,迁左司谏,力攻元祐大臣司马光、吕公著等。徽宗即位,迁中书舍人,崇宁初为翰林学士,寻拜尚书右丞,转左丞。与蔡京议政不合,罢知亳州,入元祐党籍。大观四年拜尚书右仆射,变更蔡京所为,为政持平。为台臣疏击出贬。后还故官职卒。谥文忠。有《神宗正典》、《无尽居士集》等。