现代解析
这首对联是在悼念顾越艘的第二任妻子。我们可以分两部分来理解:
上联说的是这位女子的出身和婚姻:
她从小是个无依无靠的孤女(羁孤弱息),后来嫁给了地方上的才俊(郡国英髦)。她生下的优秀子女(瑜珥指美玉,比喻出色子女)为家族增光,所以她的灵魂可以安息了(灵无恨矣)。
下联讲她的为人处世:
虽然生活在繁华京城(帝里豪华),却保持着读书人的简朴作风(守儒门朴素)。更难得的是她尽心奉养母亲(旨甘指美味的食物),因此作者对她十分赞赏(我故称之)。
全联通过对比手法,突出这位女子三个闪光点:
1. 从孤女到贤妻良母的成长
2. 在富贵中坚守朴素的本色
3. 对娘家人的孝心
语言平实但情感真挚,像在讲述一个邻居家的故事。没有夸张的赞美,只是如实记录她"孝顺母亲""勤俭持家""培养出好子女"这些日常美德,反而让读者感受到这是位真实可敬的普通女性。
范当世
范当世(1854~1905))字无错,号肯堂,因排行居一,号伯子。原名铸,字铜士。江苏通州(今南通市)人。清末文学家、诗文名家、桐城派后期作家,也是南通市近代教育的主要倡导者和奠基人之一。光绪时入李鸿章幕府,常相与谈论政事,自负甚高,而终身坎坷。诗多沉郁苍凉之作,著有《范伯子诗文集》。2008年4月16日,“南通范氏诗文世家陈列馆”开馆。