雪(五绝)

永巷沉沉夜漏稀,玉阶寂寂雪花飞。
空持纨扇歌琼树,愁对银缸襞舞衣。

现代解析

这首诗描绘了一个深宫女子在雪夜中的孤寂与哀愁。

前两句写景:幽深的宫巷里,夜晚寂静,更漏声(古代计时器)稀疏可闻,白玉台阶上雪花无声飘落。"沉沉""寂寂"烘托出冷清压抑的氛围,仿佛时间都凝固了。

后两句写人:女子徒然握着夏日的纨扇(暗示被冷落),对着华丽却空荡的宫殿歌唱;她愁苦地望着灯盏,折叠起再也用不上的舞衣(暗示失宠)。"空持""愁对"直白道出她的无望——就像不合时宜的纨扇,她的美丽在深冬雪夜里无人欣赏。

全诗妙在"以雪写冷,以冷写心":雪花的寒与内心的寒交织,华美的宫殿反衬出人的凄凉。短短四句,没有直接抒情,却让读者清晰感受到深宫女子被遗忘的悲剧。

薛蕙

薛蕙(1489~1539年),明朝大臣。祖居亳州城内薛家巷。年十二能诗。举正德九年进士,授刑部主事。谏武宗南巡,受杖夺俸。旋引疾归。起故官,改吏部,历考功郎中。正德十五年(1520年)薛蕙再次被起用,任吏部考功司郎中。嘉靖二年(1523年),朝中发生“大礼”之争,薛蕙撰写《为人后解》《为人后辨》等万言书上奏,反对皇上以生父为皇考,招致皇帝大怒,被捕押于镇抚司后赦出。嘉靖十八年(1539年),薛蕙担任春坊司直兼翰林检讨司,不久病死家中,享年五十,被追封为太常少卿。