新柳词和允文二首 其二

桃花轻浪过花朝,溪女提鱼渡板桥。
一种红腮多贯柳,阿谁先挽最长条。

现代解析

这首小诗描绘了一幅春日溪边的生动画面,读起来像一张会呼吸的水彩画。

前两句是动态镜头:桃花瓣像粉色波浪一样漂过花朝节(古代花神生日)的水面,溪边姑娘提着刚捕的鱼,轻盈地走过木板桥。"轻浪"二字用得妙,既写花瓣随波浮动,又暗指姑娘脚步轻快如浪。

后两句聚焦细节:姑娘们红润的脸颊像被柳条串起来的桃花("贯柳"的比喻新鲜有趣),她们嬉笑着比赛谁先折到最长的柳枝。这里用"阿谁"(方言"谁")和"挽"字,瞬间让画面有了乡野趣味和声音——仿佛能听见姑娘们银铃般的说笑声。

全诗妙在三个"红"的呼应:桃花的红、鱼鳃的红、少女脸颊的红,用颜色串起整个春天。没有直接写"美",但通过提鱼、折柳这些生活小动作,让乡村少女的青春活力自然流淌出来。短短四句,既有水墨画的意境,又有民俗画的烟火气。

查慎行

查慎行(1650~1727) 清代诗人,当代著名作家金庸先祖。初名嗣琏,字夏重,号查田;后改名慎行,字悔余,号他山,赐号烟波钓徒,晚年居于初白庵,所以又称查初白。海宁袁花(今属浙江)人。康熙四十二年(1703)进士;特授翰林院编修,入直内廷。五十二年(1713),乞休归里,家居10余年。雍正四年(1726),因弟查嗣庭讪谤案,以家长失教获罪,被逮入京,次年放归,不久去世。查慎行诗学东坡、放翁,尝注苏诗。自朱彝尊去世后,为东南诗坛领袖。著有《他山诗钞》。