御史有以沙汰僧道为请者朕谓沙汰何难即尽去之不过一旨之颁天下有不奉行者乎但今之僧道实不比昔日之横恣有赖于儒氏辞而辟之盖彼教已式微矣且藉以养流民分田授井之制既不可行将此数十百万无衣无食游手好閒之人置之何处

颓波日下讵能回,二氏于今亦可哀。
何必辟邪犹泥古,留资画景与诗材。

现代解析

这首诗用大白话讲,就是在讨论要不要淘汰和尚道士的问题。作者说其实淘汰他们很容易,一道圣旨就能搞定,但没必要这么做。

前两句"颓波日下讵能回,二氏于今亦可哀"意思是:佛道两教现在就像退潮一样衰落了,看着也挺可怜的。这里用"退潮"比喻他们势力大不如前。

后两句说:何必非要死守古代排斥异端的做法呢?留着他们还能给画画写诗提供素材。就像我们现在说的"保留多样性",这些僧人道士的存在能给艺术创作提供灵感。

整首诗透露出一种通达的态度:对待传统文化不必太较真,有些看似没用的东西,其实有它存在的价值。就像现在有些人觉得传统戏曲过时了,但它们依然是重要的文化资源。作者用很生活化的比喻,把治国理政的大道理说得轻松有趣。