城狐不可掘,社鼠不可熏。

现代解析

这首短诗用简单的比喻道出了一个深刻的道理——有些祸害看似就在身边,却难以根除。

"城狐"指生活在城墙洞里的狐狸,"社鼠"是躲在土地庙中的老鼠。诗人用这两种动物比喻那些依附于权势的奸佞小人:他们就像狐狸和老鼠一样,躲在重要的地方(城墙象征防御,社庙象征权力),让你明明知道他们的存在,却因为顾忌会破坏重要建筑(比喻动摇权力根基)而无法铲除。

诗中两个"不可"的重复使用特别有力:既不能挖开城墙抓狐狸,也不能用烟熏庙里的老鼠。这种无可奈何的处境,正是很多人在面对体制内腐败或关系网时的真实体验。诗人用动物做比喻,既形象又避免了直白的批评,让读者在会心一笑中领悟到这种社会顽疾的棘手。

全诗仅十个字,却像一把锋利的小刀,精准剖开了权力庇护下的腐败现象。这种以小见大、言简意赅的表达方式,正是古典诗词的魅力所在。

应璩

(191—252)三国魏汝南人,字休琏。应场弟。博学,以文章显,善为书记。魏文帝、明帝时,历官散骑常侍。齐王曹芳立,稍迁侍中、大将军长史。曹爽执政,多违法度,璩以诗讽之,多切时要。复为侍中,典著作。今存《百一诗》数篇,有辑本《应休琏集》。