外孙文九伏中入村晒麦

春田不雨忧无麦,入囷得半犹足食。
伏中一晒不可缓,旱田苍耳犹难得。
人言春旱夏当潦,入伏未保天日好。
老农经事言不虚,防风防雨如防盗。
外孙读书旧有功,吾言七字传祖风。
旋投诗笔到田舍,知我老来馋且慵。
秋田正急车难起,汗滴肩赫愧邻里。
磨声细转雪花飞,举家百口磨牙齿。
食前方丈我所无,烝饼十字或有诸。
孙归何用慰勤苦,烹鸡亦有烝胡卢。

现代解析

这首诗用朴实的生活场景,展现了一个普通农家在旱季抢收麦子的紧张画面,同时透露出祖孙间温暖的亲情。

开头写春天干旱导致麦子歉收,但剩下的麦子勉强够吃。夏天必须抓紧晒麦,连野草都干枯了,可见旱情严重。老农凭经验说夏天可能突然下雨,所以要像防贼一样防天气变化,说明农民靠天吃饭的不易。

后半部分转到外孙身上。这个读书好的孩子放下笔杆来帮农活,老人既感动又心疼。晒麦时全家总动员,秋收紧迫得连牛车都拉不动,大家汗流浃背怕被邻居笑话。磨麦粉时飞起的粉末像雪花,全家等着吃饭的场面很生动。

最后老人自嘲说没有大鱼大肉,只有简单的面饼,但还是杀鸡蒸葫芦慰劳外孙。这里藏着老人对孙子的疼爱——虽然条件有限,但总想把最好的给孩子。全诗把艰辛的农事和质朴的亲情自然融合,就像看一部接地气的农村纪录片。

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。