自塘头舟行至思南府城外
青山至塘头,南北忽中断。
惊流适有几叶舟,一半舟行半登岸。
帆影欲入地,马嘶惊上天。
高高下下行不歇,马力反后帆居前。
双江合处波流拓,急溜平添水千斛。
高低橘柚合一村,五色石中鱼比目。
风帆北转飘雨丝,马上戴笠知多时。
舵楼半晌酣清梦,马背人愁湿衣重。
江流曲处城郭开,岸上一骑惊先来。
船头吹笳船尾鼓,湿雾惊开日刚午。
惊流适有几叶舟,一半舟行半登岸。
帆影欲入地,马嘶惊上天。
高高下下行不歇,马力反后帆居前。
双江合处波流拓,急溜平添水千斛。
高低橘柚合一村,五色石中鱼比目。
风帆北转飘雨丝,马上戴笠知多时。
舵楼半晌酣清梦,马背人愁湿衣重。
江流曲处城郭开,岸上一骑惊先来。
船头吹笳船尾鼓,湿雾惊开日刚午。
现代解析
这首诗描绘了一次从塘头乘船到思南府城外的旅程,充满了生动的画面感和旅途中的小波折。
开头说青山到塘头之间,南北方向的山势突然断开,形成水道。几艘小船在湍急的水流中航行,有的船在走,有的船已经靠岸,暗示这段水路不好走。接着用夸张手法写帆影好像要扎进地里,马叫声仿佛能惊动上天,船和马都在高低起伏的路上不停前进,结果马的速度反而落后于帆船。
到了两条江交汇处,水面突然变宽,水流更急,水量大增。岸边高高低低的橘柚树围成一个村子,五颜六色的石头间能看到成双的比目鱼。这时风向转北飘起细雨,骑马的人早就戴上了斗笠。船楼上的人趁着停船小睡片刻,而马背上的人正发愁衣服被雨淋湿。
最后写江水转弯处豁然出现城郭,岸上突然冲出一匹快马。船上有人吹笳有人打鼓,湿漉漉的雾气散开时,正好是正午时分。全诗通过船行和陆路的交替描写,把旅途中的地形变化、天气转变和人物活动写得活灵活现,让读者仿佛身临其境。
洪亮吉
洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。