望庐山①有引

相对无缘认岭峰,入看祇许白云同(许,康熙本作“与”。)。
却于舟行成横侧⑴,漠漠天屏一镜中⑵。

现代解析

这首诗描绘了作者在舟行途中远望庐山的感受,语言简洁却意境深远。

首句"相对无缘认岭峰"直白地表达了作者与庐山"面对面却无缘相认"的遗憾——虽然能看到山影,却因距离或云雾无法看清具体山峰。这种"近在眼前又遥不可及"的体验很多人都有共鸣。

第二句"入看祇许白云同"用拟人手法说庐山只允许白云相伴,既写出山间云雾缭绕的实景,又暗含"庐山不轻易向凡人展露真容"的趣味想象。这里"许"字(或"与"字)的细微差别,就像现代人拍照时纠结用哪个滤镜更能表达心情。

后两句突然转换视角:当小舟移动时,原本看不清的山形突然在横向视角中显现轮廓("成横侧"),最终倒映在如镜的湖面上。这个动态过程就像手机横屏时突然看清全景,把"山形从模糊到清晰"的惊喜感写得鲜活生动。

全诗妙在捕捉了三个瞬间:先是"看不清的遗憾",接着是"猜想的趣味",最后是"移动中突然看清的顿悟"。这种观察体验,就像现代人旅行时先见雾中朦胧的山影,随着车辆转弯突然看见完整山形的惊喜。作者用"天屏""镜"等比喻,把自然景观转化为充满现代感的画面,让六百年前的舟行体验至今读来仍生动可感。