西成

野老端相庆,西成仅十分。
寒来多酿酒,客过预留饙。
近事姑求饱,远忧要浪闻。
一壶真有理,终日得醺醺。

现代解析

这首诗《西成》描绘了农村老人面对收成不佳时的生活态度,语言朴实却充满智慧。

前两句写秋收后,村里老人互相道贺,但实际收成只有十分之一("仅十分"),说明今年收成很差。但老人们没有抱怨,反而互相庆贺,体现了农人知足常乐的心态。

中间四句写他们的生活智慧:天冷了多酿酒(可能是为御寒),客人来了要留好饭菜(热情好客);眼前的事先吃饱肚子(务实),远方的忧愁就随它去吧(豁达)。这些细节展现了农民在困境中的生存智慧——不纠结无法改变的事,专注眼前能把握的生活。

最后两句最妙:一壶酒里藏着大道理,整天微醺的状态反而活得通透。这里的"醺醺"不是酗酒,而是一种豁达的生活哲学——用轻松心态面对困难,反而能品出生活的真味。

全诗就像一幅农村风俗画,告诉我们:生活难免艰难,但像老农一样,该备酒备酒,该待客待客,少操心管不了的事,保持微醺般的豁达,才是应对困境的智慧。这种接地气的生活哲学,至今仍能给我们启发。

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。