君子以钟鼓道志,以琴瑟乐心;动以干戚,饰以羽旄,从以磬管。

出自 《荀子·乐论》

译文君子用钟、鼓来引导人们的志向,用琴、瑟来使人们心情快乐。拿着盾牌斧头等舞具来跳舞,用野鸡毛和牦牛尾等舞具做装饰,用石磬、箫管来伴奏。

注释钟鼓:钟、鼓,或泛指乐器。

赏析指君子以音乐、舞蹈来抒发情感、陶冶情操。

现代解析

这句话用现代语言来解释,讲的是古代君子如何通过音乐和舞蹈来表达内心、陶冶情操。

1. "钟鼓道志":就像现代人用激昂的音乐(比如摇滚或交响乐)抒发豪情壮志一样,古人用钟鼓这类庄重的乐器,传递自己的理想和追求。

2. "琴瑟乐心":琴瑟声音柔和,类似今天的轻音乐或古典吉他,能让人放松心情、享受内心的宁静愉悦。

3. "干戚羽旄":这是指舞蹈——拿着盾牌斧头(干戚)跳雄健的武舞,用羽毛彩旗(羽旄)跳柔美的文舞。古人用肢体语言配合音乐,让表达更生动。

4. "磬管相伴":最后加入清脆的磬和悠扬的管乐,就像一场演出的背景音效,让整个氛围更和谐完整。

核心思想:古人早就发现,艺术(音乐+舞蹈)不仅能传递志向,还能滋养心灵。这种内外兼修的表达方式,既有力量感,又有美感,是一种高级的精神享受。