马蹄踏水乱明霞,醉袖迎风受落花。

出自 元代 刘因 《山家》

译文策马踏溪,搅乱了映在水中的霞影,我挥洒着衣袖,迎面吹来的微风还夹杂着飘落的花瓣。

注释醉袖:醉人的衣袖。

赏析此句描写了途中所见的美景,骑马过溪,踏乱了映在水中的霞影,点明了溪水的明澈,迎风向前,落花堕于衣袖之上,可见春花满山,马匹、溪水、明霞、落花,构成一幅美妙的“暮春山行图”。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动又浪漫的画面,用现代语言可以这样理解:

1. "马蹄踏水乱明霞"
马儿跑过水面,踩碎了倒映在水中的晚霞。就像今天我们用手机拍水面晚霞时,丢一颗石子让光影摇曳的感觉,充满动态的美感。这里用"乱"字很妙——不是破坏,而是让霞光更灵动,仿佛自然在跳舞。

2. "醉袖迎风受落花"
诗人喝得微醺,宽大的衣袖被风吹起,恰好接住了飘落的花瓣。这个场景像电影慢镜头:风、衣袖、落花三者意外相遇,既有"接住春天"的幸运感,又透着一股慵懒惬意的情调。

整体魅力在于把普通瞬间变成诗意画面:
- 用马蹄、衣袖这些日常元素,搭配霞光、落花等自然景物,制造出既真实又梦幻的效果。
- "醉袖"二字尤其有趣,不说人醉而说袖子醉,仿佛衣服也有了情绪,比直接写"我喝醉了看花"更含蓄风雅。
- 短短两句就让人仿佛听到马蹄声、看到花瓣飘,还能感受到诗人那种半醉半醒的自在状态。

0