绿叶阴浓,遍池亭水阁,偏趁凉多。

出自 金朝 元好问 《骤雨打新荷·绿叶阴浓》

译文满布池塘的亭水阁中,繁茂的绿叶,洒下片片浓阴,最是凉快。

注释凉:凉意。

赏析诗人用大笔着色,铺写出池塘水阁的一片绿荫,并以“偏趁凉多”四字,轻轻点出夏令时节。

现代解析

这句诗描绘了一幅夏日清凉的生动画面,用现代语言可以这样理解:

1. 画面感极强
"绿叶浓密得像遮阳伞,爬满了池塘边的亭台楼阁"——短短十几个字就勾勒出满眼绿荫的立体场景,像电影镜头一样让读者瞬间置身其中。

2. 清凉感的巧妙传递
不说"天气很热",而是用"这些绿荫专门挑最凉爽的地方生长"的拟人写法,让人自然联想到:树荫越浓密的地方,越能躲避酷暑。这种侧面描写比直接说"这里很凉快"更生动。

3. 藏着生活智慧
古人没有空调,但他们会观察自然:水池蒸发降温+亭阁通风+树荫遮阳,三重物理降温的原理被诗意地呈现出来,展现出人与自然相处的智慧。

4. 语言节奏美
"绿叶阴浓"四个字干脆利落,"遍池亭水阁"五个字如行云流水,最后"偏趁凉多"突然俏皮起来,像发现秘密的孩子,读起来朗朗上口又有趣味性。

元好问

元好(hào)问(1190年8月10日—1257年10月12日),字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金末至大蒙古国时期著名文学家、历史学家。元好问是宋金对峙时期北方文学的主要代表、文坛盟主,又是金元之际在文学上承前启后的桥梁,被尊为“北方文雄”、“一代文宗”。他擅作诗、文、词、曲。其中以诗作成就最高,其“丧乱诗”尤为有名;其词为金代一朝之冠,可与两宋名家媲美;其散曲虽传世不多,但当时影响很大,有倡导之功。有《元遗山先生全集》、《中州集》。