明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。

出自 宋代 范仲淹 《苏幕遮·怀旧》

译文明月高悬,不要在高楼独自倚靠栏杆。频频地将苦酒灌入愁肠,化为相思的眼泪。

注释愁肠:郁结愁闷的心绪。

赏析此句写词人因思旅愁而不能入睡,独自一人倚栏眺望的场景,情景交融,以丽景衬哀情,表现出词人无法排遣的思乡之苦。

现代解析

这句诗描绘了一个人在孤独夜晚的愁绪,用现代话可以这样理解:

站在高楼望着明月,本该是美景,却因为独自一人而倍感凄凉。想借酒消愁,结果喝下去的酒全变成了思念的泪水——越是想忘记,越是记得清楚。

画面感:
就像深夜独自在天台抽烟的人,明明灯火很美,但心里空落落的。酒不但没让人放松,反而让压抑的情绪决堤了。

矛盾的美:
"明月高楼"本是浪漫的场景,却因"独倚"显得寂寞;"酒"本该带来快乐,最终却催化了痛苦。这种反差让情绪冲击力更强。

现代共鸣点:
很多人都有过类似体验:在热闹中感到孤独,用放纵逃避却更难受。诗人把这种"越挣扎越深陷"的感觉,用"酒变泪"的奇妙比喻精准戳中人心。

范仲淹

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。