鹅鸭不知春去尽,争随流水趁桃花。

出自 宋代 晁冲之 《春日》

译文鹅鸭不知道春天即将过去,争相追逐着那些漂浮在水上的桃花。

注释趁:追逐。

赏析此句语言清新隽永,写景如画,描写小溪中的鹅鸭在溪中游来游去的姿态,它们追逐着水中的落花,流露出诗人淡淡的惜春感情。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动有趣的春日画面:池塘里的鹅和鸭子压根没察觉到春天已经悄悄溜走,它们还在水中欢快地追逐着随波飘流的桃花瓣。

诗人用两种小动物的懵懂无知,巧妙反衬出春天消逝的无声无息——连整天在水边活动的鹅鸭都没发现季节更替,可见春光流逝得多么悄然。而"争随流水"这个动作,既表现出鹅鸭的活泼天性,又暗含桃花凋零、随水飘散的暮春景象,形成一种热闹与凋零并存的矛盾美感。

最妙的是"趁桃花"这个细节,仿佛鹅鸭把飘落的花瓣当成了玩伴,这种天真烂漫的错觉,让本该伤感的暮春场景变得俏皮可爱。整句诗把动物习性和自然现象完美融合,用轻松的画面传递出对时光流逝的淡淡感慨,让人会心一笑的同时又心生涟漪。