万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。
出自 唐代 刘长卿 《送李判官之润州行营》
译文你就要离开家乡,奔赴万里之外的军营,通往金陵的驿路上,楚地的白云似乎也同你一样,渐渐地向西飘去。
注释鼓鼙:军用乐器。金陵:一般指今江苏省南京市,但唐代时把润州也称为金陵,这里即指润州。楚云西:古代楚国地方的西部,这里指送别的所在。
赏析此句一再说明行人所去之地的遥远,进一步暗寓着诗人为行人命运未卜而深深忧虑。
现代解析
这句诗描绘了一个离乡背井、踏上征途的游子形象,用现代话可以这样理解:
画面感:
"万里辞家"就像今天一个人拖着行李箱,离开家乡去远方打拼;"鼓鼙"是古代军中战鼓,暗指他要去战乱之地。后句"金陵驿路楚云西"是说他沿着金陵(南京)的驿道向西走,头顶飘着楚地(湖北湖南一带)的云——这是用地理标志强调他越走越远。
情感内核:
短短两句,把"漂泊感"写透了。距离上(万里)、环境上(战鼓声)、方向上(向西的云)都在强化"离家越来越远"的孤独。没有直接说"我好想家",但通过路途艰辛和地理变化的描写,让读者自然感受到游子的不舍与苍凉。
语言魅力:
诗人用"驿路""楚云"这些具体意象代替抽象的距离描述,就像现代人说"穿过秦岭的隧道"比"我走了很远"更有画面感。最后"楚云西"三个字尤其巧妙:云向西飘,人往西走,云和人都回不了头的意境,让离别显得更无奈。
刘长卿
刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。