剔银灯欲将心事写,长吁气一声吹灭。

出自 元代 马致远 《寿阳曲·云笼月》

译文起身挑挑灯芯,想把自己的心事都写下来说给心上人听,可是又长叹一声,将灯吹灭,不再写了。

注释银灯:即锡灯,因其色白而通称银灯。吁气:叹气。

赏析此句用笔细腻,写女主人公本欲剔亮银灯叙写心事,谁知因一声长叹却将灯吹灭,委婉含蓄地描写了女子凄冷的心境。

现代解析

这句诗描绘了一个非常生动的心理场景,可以这样理解:

一个人深夜独坐,想提笔写下自己的心事(剔银灯:拨亮油灯的动作)。但刚提起笔,却突然长叹一口气,"噗"地吹灭了灯。这个动作转折特别有意思——他明明准备好了要倾诉,最终却选择把话咽回去。

这种矛盾心理我们现代人也常遇到:
1. 想倾诉又怕暴露脆弱(像发朋友圈又删除)
2. 心事太重反而无从下笔(像打开日记本又合上)
3. 用动作代替语言(吹灯比说"算了"更有张力)

最妙的是"吹灭"这个细节:
• 灯光熄灭的瞬间,就像心里那点倾诉欲突然被掐灭
• 黑暗反而成了最好的"保护色"
• 一声叹息比千言万语更让人共鸣

这种"欲言又止"的描写,比直接写"我很愁"高级多了。就像现在人发个"......"或者点燃香烟又按灭的动作,所有难言之隐都在这个中断的动作里了。

马致远

马致远(1250年-1321年),字千里,号东篱(一说字致远,晚号“东篱”),汉族,大都(今北京)人,另一说(马致远是河北省东光县马祠堂村人,号东篱,以示效陶渊明之志)。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。