柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。小楼西角断虹明。

出自 宋代 欧阳修 《临江仙·柳外轻雷池上雨》

译文柳林外传来轻轻的雷鸣声,池上细雨蒙蒙;雨声浙淅沥沥,滴在荷叶上发出细碎之声。细雨初停,小楼西角显现出被遮断的彩虹。

注释轻雷:雷声不大。

赏析此句笔调温丽明妙,描写了一幅轻雷疏雨、小楼彩虹的雨后晚晴风景画,塑造了一个极美的艺术境界。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动的夏日雨景图,我们可以拆解成三个画面来理解:

1. "柳外轻雷池上雨"——远处柳树背后传来闷雷声,池塘上方开始飘落细雨。这里用"轻雷"形容雷声不震耳,反而带着慵懒的夏日气息,就像天空在打哈欠。雨滴轻轻拍打池塘水面,画面既宁静又充满自然的律动。

2. "雨声滴碎荷声"——雨点打在荷叶上,把原本完整的荷叶声响"敲碎"了。这里用"碎"字特别巧妙,既写出雨点密集的节奏感,又让人仿佛听见雨滴在荷叶上弹跳、滚落时发出的清脆声响,像无数小珍珠在碧玉盘里蹦跳。

3. "小楼西角断虹明"——雨后天晴,在小楼的西边角落,露出一段彩虹。用"断虹"形容彩虹不是完整的半圆,而是若隐若现的一段,配合"明"字突出彩虹突然出现的惊喜感,就像天空悄悄挂上一弯彩色的微笑。

整体魅力在于:诗人用声音串联画面(雷声-雨声-荷声),最后用彩虹点亮色彩,就像用文字拍了一段短视频。我们不仅能看见随风摇摆的柳条、涟漪点点的池塘、水珠滚动的荷叶,还能听见由远及近的夏日交响曲,最后彩虹的出现,给这场夏雨戏安排了完美的谢幕。

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。