风月无情人暗换,旧游如梦空肠断。
出自 宋代 欧阳修 《蝶恋花·画阁归来春又晚》
译文清风明月没有感情,暗将人的模样改变,昔日的游览如梦一样,哪里经受得起重提?我这里白白地极度悲痛。
注释暗换:不知不觉地更换。旧游:昔日的游览。
赏析词人以凄婉缠绵的笔调,直接抒发了伤春怨别之情,词意极尽凄美,流露出词人满怀离思和一腔哀愁。
现代解析
这句诗用现代话来说,讲的是时光无情、物是人非的感慨。
"风月无情人暗换"可以理解为:自然景色(风月)依旧美丽,但不会为人的情感停留,而人在不知不觉中已经变了——可能是年龄增长、心境不同,或者曾经亲密的人早已疏远。就像我们某天翻旧照片,突然发现当年一起欢笑的朋友,如今已形同陌路。
"旧游如梦空肠断"说的是:回忆过去的美好时光(旧游),像一场醒不来的梦,想到再也回不去了,心里空落落地疼。比如小时候常去的公园已拆迁,当年陪你逛公园的人也不在身边,只剩下记忆里的笑声,这种失落感就是"空肠断"。
整句诗的魅力在于,它用"风月"的永恒反衬"人情"的易变,用"梦"比喻回忆的虚幻。我们生活中都有这种体验:熟悉的街道改建了,老朋友走散了,甚至自己也不再是当年的自己。诗人把这种人人都懂却说不清的惆怅,浓缩成了短短两行,所以能穿越时空打动人心。
欧阳修
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。