西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收。

出自 宋代 秦观 《江城子·西城杨柳弄春柔》

译文西城的杨柳逗弄着春天的柔情,让我想起离别时的忧伤,眼泪止不住的流。

注释弄春:在春日弄姿。离忧:离别的忧思;离人的忧伤。

赏析词人赋予无情景物以有情,用拟人的手法,写杨柳的百种柔情,“弄”字则有故故撩拨之意,传达出词人感春伤别的愁绪。

现代解析

这句诗描绘了一个充满离愁别绪的春日场景,用简单直白的现代语言可以这样理解:

诗人站在城西,看到柔软的柳枝在春风中轻轻摆动("弄春柔"),这本该是令人愉悦的春景,却勾起了他内心的离愁。这里的"弄"字用得巧妙,仿佛柳枝是有意识地撩拨着人的心弦。

后两句直接表达了这种情感带来的强烈反应:"动离忧"是说触动了分离的忧愁,"泪难收"更是用最直白的语言说眼泪止不住地往下流。三个短句层层递进,从景物到情感再到身体反应,把那种看到春日美景反而更觉伤感的矛盾心理生动地展现出来。

这种写法的高明之处在于:用明媚的春景反衬悲伤的心情,让读者更能感受到主人公的难过;同时选取"杨柳"这个古代送别时常见的意象,不需要过多解释就能让人联想到离别。就像我们现代人看到车站、机场会触景生情一样,古人看到杨柳也会自然想到分离。

秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。