梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。

出自 宋代 贺铸 《鹧鸪天·重过阊门万事非》

译文自己如同霜打的梧桐半死半生,又像失伴的鸳鸯,孤独倦飞。

注释梧桐半死:枚乘《七发》中说,龙门有桐,其根半生半死(一说此桐为连理枝,其中一枝已亡,一枝犹在),斫以制琴,声音为天下之至悲,这里用来比拟丧偶之痛。清霜后:秋天,此指年老。

赏析词人借用典故,用半死梧桐和失伴鸳鸯比喻自己知天命之年却成为鳏夫,孑身独存的苦状,抒发妻子去世后的寂寞之情。

现代解析

这句诗用两个生动的比喻,描绘了人生中失去伴侣后的孤独与凄凉。

"梧桐半死清霜后":梧桐树在秋霜之后枝叶凋零,像死了一半。这里比喻人到晚年,身心憔悴,就像被风霜摧残过的老树,失去了往日的生机。

"头白鸳鸯失伴飞":鸳鸯本是成双成对的鸟儿,这里说一只白了头的鸳鸯失去了伴侣,只能孤独地飞翔。比喻白发老人失去了相伴一生的爱人,余生只能独自面对。

两句诗的精妙之处在于:
1. 用常见的自然景物(梧桐、鸳鸯)作比,让读者能直观感受到那种孤独凄凉
2. "半死"和"失伴"形成递进,先写身体的老朽,再写心灵的孤独,层层深入
3. "清霜"与"头白"相互呼应,既指自然界的寒霜,也暗指人生的风霜

这种写法让抽象的丧偶之痛变得具体可感,即使不了解古诗的人,也能通过梧桐凋零、鸳鸯失伴的画面,体会到诗中深沉的情感。

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。