二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。

出自 唐代 钱起 《归雁》

译文湘灵之神在月夜弹的瑟曲调太伤感了,我忍受不了那悲怨欲绝的曲调,不得不离开潇湘飞回到北方来。

注释二十五弦:指瑟。《楚辞·远游》:“使湘灵鼓瑟兮。”胜:承受。

赏析诗人发挥丰富的想象并借助美丽的神话,为读者展现了湘神鼓瑟的凄哀意境,着意塑造了多情善感而又通晓音乐的大雁形象,此句构思精巧,耐人寻味。

现代解析

这句诗描绘了一个充满诗意的夜晚场景:有人用二十五弦的乐器在月下弹奏,乐声太过凄清哀怨,仿佛连听者都无法承受,最终选择离去。

我们可以这样理解:
1. "二十五弦"指的是古代一种多弦乐器(类似今天的古筝),暗示演奏的乐曲复杂多变。
2. "弹夜月"三个字就勾勒出画面:月光下独自弹琴的孤独身影,琴声与月色交融。
3. "不胜清怨"用现代话说就是"扛不住这份忧伤"——琴声传达的哀愁太浓烈,让人心里发酸。
4. "却飞来"最妙,把抽象的情绪写成会飞的实体,好像这份忧伤能追着人跑,生动表现了音乐感染力之强。

全诗最打动人的是把听觉(琴声)转化成视觉形象(会飞的清怨),让看不见的音乐有了翅膀。我们都有过这样的体验:听到某首歌突然鼻子一酸,这首诗就是把那种"被音乐击中心脏"的感觉写活了。

钱起

钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”