升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。

出自 唐代 韩愈 《山石》

译文登上庙堂坐台阶,刚下过一场新雨,雨后的芭蕉枝粗叶大,山栀更肥壮。

注释升堂:进入寺中厅堂。阶:厅堂前的台阶。新雨:刚下过的雨。栀子:常绿灌木,夏季开白花,香气浓郁。

赏析诗人用字精炼,“大”和“肥”,这是很寻常的字眼,用在芭蕉叶和栀子花上,却突出了景物的特征,恰到好处,表达了诗人观赏时的喜悦之情。

现代解析

这句诗描绘了一幅雨后庭院的生动画面,用最朴实的语言传递出鲜活的生命力。

诗人像用镜头记录一样:官员刚结束升堂审案,坐在被雨水浸透的台阶上休息。这时镜头转向庭院——被雨水喂饱的芭蕉撑开硕大的叶片,栀子花吸足水分后花朵饱满肥厚。这里没有华丽的修辞,但"大"和"肥"两个通俗字眼,让植物充满动物般的憨态,仿佛能看见芭蕉叶还在滴水,闻到栀子带着水汽的清香。

特别有趣的是把"升堂坐阶"的官场场景和自然景物并置。刚结束严肃公务的官员,转眼就被野蛮生长的植物包围,这种反差透着生活气息,让人会心一笑。雨后植物那种不管不顾疯长的劲儿,和官员暂时卸下公务的松弛感形成奇妙呼应,展现了中国文人既入世又亲近自然的生活智慧。

韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。